[Translation] PA Presentation video subtitles

Discussion in 'Planetary Annihilation General Discussion' started by pizwitch, September 8, 2012.

  1. thorneel

    thorneel Member

    Messages:
    367
    Likes Received:
    1
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    The game will be localized in French. So laziness or not, the non-English-speaking French are a targeted demographic.
    Also, I've met many people who can read (and often write) English just fine but who have a hard(er) time understanding spoken English.


    Voilà ce que j'ai entendu :

    The age of humanity has long past.
    The endless conflict continues to march into the vast darkness of space.
    Battles rage accross the cold void, annihilating planets, moons and asteroids, cosmic obliteration for a purpose long forgotten.
    Technology has been captured, assimilated, refined and transformed into brutally efficient self-replicating mechanisms of war...

    The age of publishing has long past.
    The endless conflict between funding and game developers continues to march into the vast darkness of space.
    Battles rage accross the cold void, inciting fans to initiate the contributions through Kickstater.
    Technology has been captured, assimilated refined and transformed into brutally efficient gaming machanisms of war...


    Voilà comment je le traduirais :

    L'âge de l'Humanité est depuis longtemps passé
    Le conflit sans fin continue dans les ténèbres de l'espace
    Le combat fait rage à travers le vide spatial, annihilant planètes, lunes et astéroïdes, un anéantissement cosmique pour une cause depuis longtemps oubliée
    Les technologies ont été capturées, assimilées, raffinées et ont tournées en de brutalement efficaces mécanismes de guerre auto-répliquant...

    L'âge des Publieurs est depuis longtemps passé
    Le conflit sans fin continue entre financement et développeurs de jeux continue dans les ténèbres de l'espace
    Le combat fait rage à travers le vide spatial, incitant les fans à initier les contributions par Kickstarter.
    Les technologies ont été capturées, assimilées, raffinées et ont tournées en de brutalement efficaces mécanismes de guerre de jeux.. (pas sûr pour la fin, là)
  2. TheLambaster

    TheLambaster Active Member

    Messages:
    489
    Likes Received:
    131
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    Implying I was spamming this thread ignores the fact that my posts have reason and value, unlike they would if I they were indeed spamming.
  3. cola_colin

    cola_colin Moderator Alumni

    Messages:
    12,074
    Likes Received:
    16,221
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    There are alot of people who are incapable of speaking english. I showed the trailer to my parents and they had to admit that they barely understood anything. Instead of laughing about those people it might be a good idea to translate stuff instead, cause in the end it helps to reach out to more people and therefore might add another backer or two.
    You should never laugh about your potential customers.
    reptarking likes this.
  4. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    I changed the name and the first post of the topic. Any help for others languages than German and French would be greatly appreciated.
  5. linecircle

    linecircle Member

    Messages:
    83
    Likes Received:
    0
    Last edited: September 8, 2012
  6. subject134127

    subject134127 New Member

    Messages:
    19
    Likes Received:
    0
    Will a Dutch translation help? :)

    =====

    [NL] Planetaire Vernietiging

    Het tijdperk van de mensheid is in een ver verleden.
    De eindeloze strijd blijft voortrazen in de grootse duisternis van de ruimte.
    Gevechten woeden voort in de koude leegte. Planeten, manen en asteroïden worden vernietigd. Het gevolg brengt totale verwoesting voor een lang vergeten doel.
    Technologie is gevangen, opgenomen, vernieuwd en getransformeerd tot gruwelijk efficiënte zelfvernieuwende oorlogsmechanismes.

    Het tijdperk van uitgevers is in een ver verleden.
    De eindeloze strijd tussen financiëring en spelontwikkelaars blijft voortrazen in de grootse duisternis van de ruimte.
    Gevechten woeden voort in de koude leegte en zetten fans aan tot het inleggen van hun contributies via Kickstarter®
    Technologie is gevangen, opgenomen, vernieuwd en getransformeerd tot gruwelijk efficiënte spelmechanismes.

    =====

    I'm sure there are still a few flaws but I'll look them over again in a while. Here are some atm.
    - De eindeloze strijd is focused on the noun, though it would make more sense to focus on the verb as they're still raging on. This would become 'Het eindeloze strijden'.
    - I've replaced 'publishing' with 'publishers'. The Dutch word for puiblishing (uitgeven) is the same as the word for spending, which may confuse people or set them on the wrong foot.

    I'll try to translate the rest of the video too. Still a WIP. EDIT: Done!

    =====

    BB: Waar zullen we eerst over praten? Waarom we dit spel maken?

    JM: Ik weet het niet, waarom maken we dit spel?

    BB: We weten nog niet of we dat doen.

    JM: Oh.

    BB: We zullen het niet weten tot Kickstarter het haalt toch?

    JM: Wie zou ons daarmee kunnen helpen?

    BB: Dat zijn de fans. Dat ben jij.

    JM: Dus, als de directeur van Uber kwam ik naar jou en zei "Hee, we moeten een strategiespel maken". Wat was je eerste reactie?

    BB: Ben je helemaal gek? Een strategiespel? Wie gaat dat uitgeven? Wie gaat dat betalen?

    JM: En daarna kwam je naar mij met een idee: "Hee, we zouden iets op Kickstarter kunnen doen." En ik was zo van... wat was mijn reactie?

    BB: Je dacht dat ik gek was.

    JM: Persoonlijk heb ik al jaren een nieuw strategiespel willen maken. Ik vind het om de een of andere reden leuk om er aan te werken. Ik denk dat er fascinerende technische en ontwerpuitdagingen zijn. Naar mijn mening lijkt het erop alsof niemand zich echt inzet voor het strategiegenre. Er zijn maar een paar bedrijven die strategiespellen maken en de meesten focussen zich op een kleinere schaal. Ik wil fantastische veldslagen zien! Gigantische veldslagen over meerdere planeten, dat wil ik zien!. En planeten die op elkaar botsen en rotsraketten en atoombommen en al die dingen die strategie je kan brengen als het op grotere schaal gedaan wordt.

    JM: De filosofie achter deze spellen variëert van Command & Conquer, tot iets zoals Starcraft, Total Annihilation, en ik zie Planetary Annihilation over het algemeen als de spirituele opvolger van de Total Annihilation kant.

    JM: Altijd wanneer ik met mensen over dat spel praat, zeggen ze "Je hebt aan Total Annihilation gewerkt? Wauw! Ik speelde dat spel op m'n twaalfde en we was geweldig en ik blies allerlei robots op en blablabla..."

    JM: Dus ik herinner me dat ik ongeveer een paar maanden geleden bij jou kwam en vroeg "Steve, hoe zou je het vinden om wat tijd te stoppen in een video dat dit spel visualiseert?" waarop jij zo enthousiast antwoordde dat ik -- voor mij was dat hetgene wat het verschil maakte, waaardoor het besluit werd genomen om hiermee door te gaan.

    ST: Het kernprincipe van Planetary Annihilation is complete verwoesting: gigantische veldslagen; enorme schaal. We zullen troepen naar planeten sturen, basissen op manen en asteroïden bouwen en zelfs asteroïden gebruiken als wapen. Het wordt groot. Het wordt echt cool. Ik ben super enthousiast over de schaal, de grandioziteit van alles, de enorme gevechten en natuurlijk de explosies en de robots.

    CE: Het fijne aan werken met dezelfde mensen voor jaren is dat we elkaar motiveren en het is gewoon leuk om de beste van de beste samen te zien.

    JM: Waarom moet specifiek Uber dit spel maken? Uber moet dit spel maken omdat we het goede team hebben...

    AC: ...omdat we het beste team zijn. Wij hebben de meest getalenteerde en ervaren mensen!

    JM: ...de goede technologie, de goede ervaring -- we hebben bijna allemaal aan strategiespellen gewerkt in ons verleden.

    ST: We hebben ook een koffiezetapparaat.

    JM: Oh, en een koffiezetapparaat.

    ST: Dus dat helpt...

    JM: Het is een goed koffiezetapparaat eigenlijk...

    AC: Het beste bier dat samengaat met Planetary Annihilation is IPA. Misschien zelfs Imperial IPA... iets sterks met veel hop terwijl je kijkt naar hoe je planeet brandt.

    JM: Het kenmerk waar ik het meest enthousiast over ben is planeten vernietigen. Vandaar ook de naam "Planetary Annihilation".

    ST: Ja, ik zou ook zeggen dat ik planeten vernietigen het leukste vind.

    JM: Denk je dat dat jouw favoriete kenmerk is?

    ST: Ja, mag ik die ook gebruiken? Kan je misschien een andere kiezen, wat dat is mijn favoriet.

    BB: Ik vind planeten tegen elkaar aan gooien het spannendst.

    JC: We gaan niet voor realisme, we gaan voor geweldig.

    BB: Kickstarter is de perfecte manier om zo'n project te doen, want het is niet een sexy project van een uitgever's standpunt. Dit is niet iets dat een kans zou maken om op de normale manier gefinanciëerd te worden. Het is echt iets voor de fans.
    Kickstarter geeft ons ook de mogelijkheid om heel direct met onze fans in contact te komen. Zij helpen ons om dit hele proces voort te stuwen. We laten echt veel meer weten van het spel dan gewoonlijk tijdens dit deel van het ontwikkelingsproces.

    JC: Want we gaan niet voor realisme, we gaan voor geweldig.

    HM: Voor Planetary Annihilation, hebben we gekozen voor dubstep als muziek. Nee. We wilden serieus aan de slag met traditionele klassieke muziek maar met 20e-eeuwse toevoegingen: heel veel koperblazers, een heel erg vol orkest, een volledig koor, gewoon hele emotionele muziek. Muziek waardoor je planeten wilt vernietigen.

    JPL: Ik ben John Patrick Lowrie. Ik ben hier aan het werk met Planetary Annihilation, geïnspireerd door Total Annihilation, een spel uit de 90s waar ik de voice-over was. Het is heel spannend voor mij en hopelijk ook voor jullie. Ga naasr Kickstarter en laat je stem horen, fans.

    JPL: Zul jij tot de Uber behoren? Ondersteun ons op Kickstarter... of word vernietigd.

    JPL: Ze keken niet eens!

    =====


    Not sure what to do with the beer brand IPL, we don't know it in The Netherlands but I don't know if it's intentional sponsoring or not ^^
    I hope it helps!

    EDIT: Fixed a few wording fails.
    Last edited: September 8, 2012
  7. eloniel

    eloniel New Member

    Messages:
    17
    Likes Received:
    2
    Pizwitch could you put the german version on youtube ?

    Ps: thank Linecircle =)
    Last edited: September 8, 2012
  8. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Voici un essai : Vidéo sur Youtube.

    Faut-il mieux incorporer les sous-titres à la vidéo (ainsi, ils sont immédiatement visibles) ou faut-il utiliser plutôt le système intégré à Youtube (que je n'aime pas trop) ?
  9. eloniel

    eloniel New Member

    Messages:
    17
    Likes Received:
    2
    Intégré directement, tu toucheras plus facilement les viewers. Voici la suite en français:

    JM: Donc, tu sais en tant que directeur général de Uber Je viens te voir et je te dis nous devrions faire un STR (jeu de stratégie en temps réel) Quelle a été ta première réaction ?

    BB: Est t'il fou ? Un STR? Qui va publier ça ? Qui va éditer ça?

    JM: Et tu es venu vers moi et tu m'as dit, "Hey, nous devrions faire quelque chose sur Kickstarter." Et j'étais... Quelle a été ma réaction?

    BB: Tu pensais que j'étais fou.


    Pour l'upload de la version allemande ?
    Je m'occupe d'avancer la traduction francaise si tu veux comme ça tu peux t'occuper de caler la version allemande.


    Edit1:

    JM: Personnellement je brûlais de faire un nouveau STR depuis des années. J'aime vraiment travailler dessus pour plusieurs raisons. Je pense que ça représente un défi technique et esthétique incroyable. Et je n'ai pas vraiment l'impression que beaucoup de personne apporte aux STR. Il n'y a que quelques sociétés qui font des jeux de stratégies et la plupart d'entre eux ont un point de vu rétréci, de petites escouades ... Je veux voir des batailles gigantesque. Je veux voir ces batailles prendre place entre les planètes. Je veux voir une planète s'écraser contre une autre et... des missiles et des bombes nucléaires et plein de chose du genre; vous savez des choses qui a travers le gameplay vous attire quand c'est fait à grande échelle.

    JM: La philosophie de ce genre de jeu diffère entre Command & Conquer ou Starcraft, Total Annihilation, et je vois plutôt Planetary Annihilation comme un successeur spirituel Total Annihilation à part quelques détails.

    Edit2:

    JM: A chaque fois que j'ai mentionné ce jeu à quelqu'un, ils réagissaient comme ceci "Vous avez travaillé sur Total Annihilation ? Sainte m****! J'y ai joué quand j'avais 12 ans et cela était incroyable et je faisais exploser toutes sortes de robots ect..."

    JM:Je me souviens que je suis venu vers toi il y a quelques mois et je t'ai demandé "Steve, tu te sentirai de passer du temps à faire une vidéo qui illustrerai ce jeu ?", et tu m'as répondu "bien sur mec, je veux ...", tu sais, tu étais tellement excité par ce projet que ... que cela m'a fait prendre la décision de ce lancer dans ce projet.

    ST: Le coeur du concept Planetary Annihilation est la destruction totale; des batailles incroyables; une échelle gigantesque. Nous allons envoyer des unités sur des planètes, construire des bases sur des lunes et des asteroids et même utiliser des asteroids comme une une grande arme de bombardement cinétique. Cela va être titanesque. Cela va vraiment être cool. Je suis énormément excité par l'échelle, le caractère épique de tout ceci, les grandes batailles et bien sûr les explosions et les robots.

    CE: Une chose vraiment cool est d'avoir travaillé avec la même équipe depuis des années... vous savez, nous nous encourageons les uns les autres et c'est génial de donner le meilleur de nous même tous ensemble.

    JM: Pourquoi Uber a particulièrement besoin de faire ce jeu ? Uber a besoin de faire ce jeu car nous avons la bonne équipe...

    AC: ...Parce que nous avons la meilleure équipe. Nous avons les personnes les plus talentueuses et les plus expérimentées.

    JM: ... la bonne technologie, la bonne expérience -- presque la totalité d'entre nous ont travaillés sur des STR dans le passé...

    ST: Nous avons aussi une machine à Café.

    JM: Oh, et une machine à café.

    ST: Donc cela aide...

    JM: En fait, c'est une très bonne machine à café...

    AC: Je pense que la meilleure bière pour aller avec Planetary Annihilation est une IPA.
    Peut être même Imperiale IPA... quelque chose de dur et houblonnée pendant que vous regardez votre planète brûler.

    JM: La fonction qui me plait le plus est plutôt simple: annihiler des planètes. D'où le nom "Planetary Annihilation".

    ST: Oui j'aimerai dire c'est d'annihiler des planètes.

    JM: Tu penses que c'est la meilleure option dans le jeux ?

    ST: Oui, est-ce que je... est-ce que je peux utilisé celle la ? Peux tu en choisir une autre ? Parceque c'est ma favorite.

    BB: Je suis plus excité par le fait d'écraser les planètes les unes contre les autres.

    JC: Nous ne somme pas la pour le réalisme ; nous somme là pour le spectaculaire.

    BB: Kickstarter est le bon moyen de faire ce genre de projet. Parceque vous savez... ce n'est pas un projet vraiment sexy d'un point de vu d'un éditeur. Ce n'est pas quelquechose qui aurait reçu les fond avec la méthode traditionnelle. C'est vraiment un jeu pour les fans. Kickstarter nous donne aussi la capacité d'être en contact direct avec nos fans, vous savez; Ils aident à guider tout le projet. En fait, vous savez nous avons vraiment révélés plus à propos du jeu que nous l'aurions fait normalement au cours de cette phase du développement.

    Edit3:

    HM: Pour Planetary Annihilation, nous avons décidé de faire du dub step. [dubdubdubdubdubstep...] Non, serieusement, nous voulons aller avec de la musique classique traditionnel mais avec une inspiration du 20 eme siècle pour apporter une touche contemporaine: très très cuivrée, orchestre très très complet, chœur au complet... une musique chargée d'émotion... une musique qui vous donnes envie de détruire des planètes.

    JPL: Bonjour, je suis John Patrick Lowrie. Je suis ici pour travaillé sur Planetary Annihilation, inspiré par Total Annihilation, un jeu sorti dans les années 90 et où j'étais le narrateur. Cela est très excitant pour moi et j'espère que cela le sera aussi pour vous. Prenez part à l'aventure et faites entendre vos voix, fans.

    JPL: Serez vous parmi nous ? Supportez notre Kickstarter... ou soyez annihilez.

    JPL: Ils n'étaient pas censé regarder !
    Last edited: September 8, 2012
  10. subject134127

    subject134127 New Member

    Messages:
    19
    Likes Received:
    0
    I've updated my post with a rough translation of the rest of the video. tried to keep down the amount of 'you know' because it's annoying to read.
  11. eloniel

    eloniel New Member

    Messages:
    17
    Likes Received:
    2
    J'ai fini la traduction française, mais on doit pouvoir l'améliorer à certains endroits et il reste à corriger les fautes.
  12. jaiminho

    jaiminho New Member

    Messages:
    1
    Likes Received:
    0
    Hi, I´m spanish and this is my translation :mrgreen: .

    The age of humanity has long past.
    Le edad de los humanos ha terminado hace mucho tiempo

    The endless conflict continues to march into the vast darkness of space.
    El interminable conlicto continua hacia la vasta oscuridad del espacio.

    Battles rage accross the cold void, annihilating planets, moons and asteroids, cosmic obliteration for a purpose long forgotten.
    Furiosas batallas cruzan el frió vació, aniquilando planetas, lunas y asteroides, destrucción cósmica por una razón hace tiempo olvidada.

    Technology has been captured, assimilated, refined and transformed into brutally efficient self-replicating mechanisms of war...
    La tecnología ha sido capturada, asimilada, refinada y transformada en maquinas de guerra auto-replicantes brutalmente eficientes.

    The age of publishing has long past.
    La edad de la publicación ha terminado hace mucho tiempo

    The endless conflict between funding and game developers continues to march into the vast darkness of space.
    El interminable conflicto entre la financiación y los desabolladores de juegos continua hacia la vasta oscuridad del espacio

    Battles rage accross the cold void, inciting fans to initiate the contributions to Kickstater.
    Furiosas batalla cruzan el frió vació, incitando a los fans a iniciar donaciones a Kickstater

    Technology has been captured, assimilated, refined and transformed into brutally efficient gaming machanisms of war...
    La tecnología ha sido capturada, asimilada, refinada y transformada en maquinas de guerra jugables brutalmente eficientes
  13. eloniel

    eloniel New Member

    Messages:
    17
    Likes Received:
    2
    It's cool to see that messages on the kickstarters comments bring people =) Thank and good luck to translate the remaining :)
  14. manelsen

    manelsen New Member

    Messages:
    1
    Likes Received:
    0
    Brazilian Portuguese

    JPL narra: A era da humanidade há muito passou. O conflito interminável segue marchando para a vasta escuridão do espaço. Batalhas são travadas no gélido vazio: aniquilando planetas, luas e asteroides; obliteração cósmica para um propósito há muito esquecido. A tecnologia foi capturada, assimilada, refinada e transformada em mecanismos de guerra brutalmente eficientes.
    A era dos editores há muito passou. O conflito interminável entre o financiamento e os desenvolvedores de jogos segue marchando para a vasta escuridão do espaço. Batalhas são travadas no gélido vazio em busca de fãs para iniciar as contribuições pelo Kickstarter. A tecnologia foi capturada, assimilada, refinada e transformada em mecanismos de jogos de guerra brutalmente eficientes.
    BB: Do que devemos falar primeiro? Por que estamos fazendo esse jogo?
    JM: Eu sei lá, por que é mesmo que estamos fazendo esse jogo?
    BB: Ainda nem sei se estamos.
    JM: Oh.
    BB: Não sabemos até que o Kickstarter aconteça, não é?
    JM: E depende de quem?
    BB: Depende dos fãs. É com vocês.
    JM: Então, você sabe, como presidente da Uber, eu vim a você e disse, cê sabe, a gente devia fazer um jogo de Estratégia em Tempo Real (RTS). Qual foi sua reação inicial?
    BB: Cê tá louco, p*rra? RTS? Quem vai publicar isso? Quem vai financiar?
    JM: E aí você meio que veio falar comigo tipo, “A gente devia fazer algo no Kickstarter” e eu tipo... qual foi a minha reação?
    BB: Cê achou que eu fosse louco
    JM: Pessoalmente, estou doido de vontade de fazer outro RTS há anos. Eu simplesmente gosto de trabalhar neles por alguma razão. Acho que há desafios técnicos e de design fascinantes. E realmente não acho que outras empresas estejam fazendo justiça ao gênero RTS. Só umas poucas empresas no mercado fazem jogos RTS e a maioria está focada no ponto de vista mais próximo, esquadrões menores... e eu quero ver batalhas gigantescas. E eu quero ver batalhas gigantescas acontecendo entre planetas. E eu quero ver planetas explodindo um no outro e... mísseis de rochas e bombas atômicas e todo tipo de coisa assim que, cê sabe, o estilo RTS pode trazer quando é feito em grande escala.
    JM: A filosofia desse gênero de jogos varia entre Command e Conquer, algo como Starcraft, tá e eu vejo o Planetary Annihilation como basicamente sendo um tipo de sucessor espiritual do lado Total Annihilation das coisas.
    JM: Quanto eu falo desse jogo pra alguém, eles ficam tipo “Cê trabalhou no Total Annihilation? C*ralho, eu joguei esse jogo quando eu tinha doze anos e era f*da e eu explodia tudo quanto era robô e blablabla”
    JM: Então eu lembro que vim e te falei, sei lá, alguns meses atrás e eu estava tipo, “Steve, como você se sentiria se, sei lá, a gente fizesse um vídeo que mostra a ideia desse jogo?”, e você tipo, “Massa demais, cara, eu quero...”, cê sabe, cê tava entusiasmado e eu... bom, pra mim, isso é que fez a diferença e a decisão de ir em frente com isso.
    ST: O conceito central do Planetary Annihilation é a destruição completa; batalhas imensas; escala gigantesca. Vamos mandar unidades para planetas, construir bases em luas e asteroides e usar os asteroides até mesmo como grandes bombas cinéticas. Será imenso. Bacana mesmo. Estou super entusiasmado pela escala, a grandiosidade disso tudo, e, claro, as explosões e os robôs.
    CE: O lado bom de ter trabalhado com o mesmo grupo de pessoas por anos é saber, cê sabe, que a gente se estimula e é bom ver os melhores dos melhores juntos.
    JM: Por que a Uber particularmente precisa fazer esse jogo? A Uber precisa fazer esse jogo porque nós temos a equipe certa...
    AC: ...porque somos a melhor equipe. Temos as pessoas mais talentosas e experientes.
    JM: ...a tecnologia certa, a experiência certa – quase todos nós já trabalhou em algum jogo RTS.
    ST: E temos uma máquina de café.
    JM: Isso, e uma máquina de café.
    ST: Então isso ajuda...
    JM: De fato, é uma máquina de café muito boa.
    AC: Eu acho uqe a melhor cerveja pra tomar com o Planetary Annihilation é uma IPA. Talvez uma IPA imperial... alguma coisa forte e espessa enquanto você vê seu planeta pegar fogo.
    JM: O que me estimula mais nesse jogo é simples: aniquilar planetas. Daí o nome “Planetary Annihilation”.
    ST: É, eu quero dizer que é aniquilar planetas.
    JM: Você acha que é a sua... a melhor parte do jogo?
    ST: Sim, eu... posso usar essa? Cê pode escolher outra? Porque essa é a minha favorita.
    BB: Eu estou com mais vontade é de socar um planeta no outro.
    JC: Porque não estamos buscando realismo, estamos buscando algo f*dão.
    BB: O Kickstarter é a base perfeita para fazer esse tipo de projeto. Porque... cê sabe, não é um projeto muito sexy do ponto de vista de um editor. Não é algo que eu acho que teria sucesso real em ser financiado por meios tradicionais. É realmente um jogo pros fãs. O Kickstarter também nos dá a habilidade de conectar de forma realmente direta com nossos fãs, cê sabe; eles vão ajudar a dirigir o processo inteiro. De fato, cê sabe, estamos revelando muito mais sobre o jogo do que normalmente fazemos durante um processo padrão de desenvolvimento.
    HM: Para o Planetary Annihilation, decidimos ir de dubstep [dubdubdubdubdubstep...] Nah, sério, queríamos ir de música clássica mas com um pouco mais de música contemporânea do século vinte: com metais, muita orquestra, coral... música muito emocional... que te faz querer destruir planetas.
    JPL: Oi, eu sou John Patrick Lowrie. Estou aqui trabalhando em Planetary Annihilation, inspirado pelo Total Annihilation, um jogo dos anos 90 em que eu fui o narrador. É muito estimulante para mim e queria que fossê pra vocês também, caras. Vão ao Kickstarter e se façam ouvir, fãs.
    JPL: Você estará entre os Maiores (Uber)? Suporte nosso Kickstarter... ou seja aniquilado.
    JPL: Eles nem tavam olhando.
  15. hakankaraduman

    hakankaraduman New Member

    Messages:
    14
    Likes Received:
    2
    This is the Turkish Translation.


    JPL narrates: İnsanlığın çağı çoktan biti. Uzayın sonsuz karanlığında ilerleme mücadelesi. Uzun zamandır unutulmuş bir amaç uğruna yapılan öfke dolu savaşta yokolan gezegenler, aylar, astroitler, kozmik tahribatlar. Teknoloji ele geçirildi, yozlaştırıldı, yeniden tanımlandı ve savaş için bir yıkım aracı haline geldi.

    Yayıncıların çağı çoktan bitti. Oyun yapımcıları ve yayıncılar arasındaki sonsuz mücadele. Kickstarter destekçilerine kadar uzanan bir mücadele. Teknoloji ele geçirildi, yozlaştırıldı, yeniden tanımlandı ve savaş için bir yıkım aracı haline geldi.

    BB: İlk olarak ne hakkında konuşsak? Neden bu oyunu yaptığımız mı?

    JM: Bilmem, neden yapıyoruz?

    BB: Henüz yaptığımız konusunda emin değilim.

    JM: Oh.

    BB: Kickstarter başarılı olana kadar [??? ???] bilemeyiz?

    JM: Başarılı olması kime bağlı?

    BB: Destekçilere bağlı, size bağlı.

    JM: Pek, Uber'in CEO'su olarak, Sana geldim ve şöyle dedim, Bir RTS oyunu yapmalıyız. Tepkin ne olurdu?

    BB: T****k mı geçiyosun? RTS oyunu mu? Kim yayınlayacak? Kim finanse edecek?

    JM: Sonra bana gelir ve şöyle derdin, "Hey, Kickstarter'da bir şeyler yapmalıyız." Ve ben de... Tepkim ne olurdu?

    BB: Deli olduğumu düşünürdün.

    JM: Kendi açımdan, bir RTS oyunu yapmak için yıllardır yanıp tutuşuyorum. Bir sebeple bu tarz oyunlarda çalışmaktan hoşlanıyorum. Teknik ve tasarım anlamında büyüleyici bir meydan okuma şansı tanıdığını düşünüyorum.Ve gerçek anlamda başka firmaların RTS türüne hizmet ettiğine inanmıyorum. Bir kaç firma ediyor ancak onlar da genel küçük ekipler ve tek bir noktaya odaklanabiliyorlar... Ama ben devasa savaşlar görmek istiyorum. Ve bu savaşlar gezegenleri kapsamalı. Ve bir gezegenin diğerini yokettiğini ve... göktaşı roketleri ve bombaları ve bu tarz şeyler, anladın değil mi?

    JM: Bu tarz oyunların önde gelenleri Starcraft , Command & Conquer, Total Annihilation ve bunun gibileridir. Ama bence Planetary Annihilation daha çok Total Annihilation tarzı bir ruha sahip olacak.

    JM:Ne zaman bu oyundan birisine bahsetsem, ‘Total Annihilation yapımında mı çalıştın, has***tir! O oyunu 12 yaşındayken oynadım ve harikaydı. Tüm robotları patlatırdım ve bıdıbıdıbıdı...”

    JM: Hatırladığım kadarıyla bir kaç ay önce sana gelmiştim ve , “Steve, oyunu yapmaya biraz zaman ayırsak?” demiştim. Sen de “Evet dostum, isterim...” demiştin. Çok heyecanlıydın , işte bu karar vermek ve yapmak arasındaki fark.

    ST: Planetary Annihilation’ın ana öğeleri, tamamen yıkılabilir ortamlar, devasa savaşlar, devasa alanlar. Bu oyunda diğer gezegenlere birlikler yollayacağız ve aylara, astroitlere üstler kuracağız hatta bunları bir bombardıman aracı olarak kullanabileceğiz. Devasa olacak. Harika olacak. Bu devasa savaşlar, patlamalar, robotlar ve hepsi hakkında inanılmaz heyecanlıyım.

    CE: Uzun zaman aynı ekiple çalışmanın en iyi yanı, bilirsin, birbirimizi daha iyisini yapma konusunda destekliyoruz.

    JM: Neden Uber özellikle bu oyunu yapıyor? Uber bu oyunu yapmalı çünkü biz bu iş için doğru ekibiz...

    AC: ...çünkü en iyisiyiz..En yetenekli ve tecrübeli insanlara sahibiz.

    JM: ...ve gerekli altyapıyo, gerekli tecrübeye – neredeyse hepimiz geçmişte bir RTS oyununda çalıştık...

    ST: Ayrıca kahve makinemiz de var.

    JM: Ah, ve kahvemakinesi evet.

    ST: İşimize yarıyor...

    JM: Harika bir kahve makinesi, gerçekten...

    AC: Bence Planet Annihilation ile en iyi gidecek bira IPA’dır... sert ve siz gezegenin yanışını izlerken sizi mutlu edecek bir bira.

    JM: Bu oyun hakkında en sevdiğim şey gezegenleri yokedecek olmamız. Adı üstündePlanet Annihilation(Gezegenlerin Yokedilişi)

    ST: Evet, buna katılıyorum.

    JM: Sence bu... oyundaki en iyi özellik mi?

    ST: Evet, bunu... bunu kullanabilir miyim? Farklı bi tane seçer misin? Çünkü bu en sevdiğim.

    BB: Gezegenleri birbirine kırdırmak konusu çok heyecan verici.

    JC: Çünkü gerçekçiliği hedeflemiyoruz, mükemmelliği hedefliyoruz.
    BB: Kickstarter bu proje için en iyi yer. Çünkü o... tahmin edebilirsiniz, bir yayıncı için çekici bir iş değil. Klasik yollarla başarılı olacak bişey olduğunu sanmıyorum. Bu hayranları için bir oyun. Aynı zamanda Kickstarter bize doğrudan hayranlara ulaşma şansı tanıyor.Bu oyunun yapımına dahil olacaklara. Aslında normal bir geliştirme sürecine göre bu geliştirme aşamasında daha çok bilgi veriyoruz.

    HM: Planetary Annihilation için, elektronik müzik yapmaya karar verdik. [dıptısdıptısdıptıs... ] Hayır, gerçekten, aslında klasilk müzik isteriz. 20. Yüzyıla uygun olarak tam bir orkestradan çıkmış duygu yüklü müzikler... öyle müzikler ki sizi gezegenleri yok etmek için heveslendirecek.

    JPL: Merhaba , ben John Patrick Lowrie. Total Annihilation’dan esinlenen Planetary Annihilation için çalışmak için buradayım, o oyunun anlatımı ben yapmıştım. Benim için heyecan verici ve umarım sizin için de öyledir. Kickstarter’a gidin vesesinizi duyurun fanlar.

    JPL: Uber’in yanına olacak mısnız? Kickstarter projemizi destekleyin... ya da yok olmaya mahkum olun.

    JPL: Sana bakmıyorlar bile! (NOT:Oyun Türkçe Çıkacak)

    ------------

    Not: Oyun Türkçe Çıkacak means : Game will support Turkish language.

    I say this according to the Uber's promise on the comments.

    What should we do after that? I don't know how to add subtitle to videos, if you can do it, i will send to the turkish game websites.
  16. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Thank you everyone! I'm building up the French and German version of the video right know. The others will follow. ;)

    Edit : J'ai passé un coup de relecture sur la traduction française. Si quelqu'un veut bien regarder s'il reste des fautes. Merci. ^^
  17. eloniel

    eloniel New Member

    Messages:
    17
    Likes Received:
    2
    JM: La philosophie de ce genre de jeux diffère entre Command & Conquer, quelque chose comme Starcraft, ou encore Total Annihilation, et je vois plutôt Planetary Annihilation comme un successeur spirituel de Total Annihilation en dehors de quelques détails.


    Sans cet ajout en rouge ca fait un peu saccadé je trouve.
  18. maverick89

    maverick89 New Member

    Messages:
    14
    Likes Received:
    0
    Well I could translate it to Dutch, but I think it is futile since everyone understands English here at a reasonable level. Unless you can convince me otherwise :)
  19. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    We already have the Dutch translation! ;) (Check out the first post.)
  20. subject134127

    subject134127 New Member

    Messages:
    19
    Likes Received:
    0
    It has a few typo's and probably a few bad word choices so a little writer editing wouldn't hurt ^^

    I've edited a bit in my original post, so that has to be updated.
    I'll post them below so it's easier to copy/find.

    I'll look at it tomorrow again with some fresh insight.


    ===== Rev 1 Dutch Translation =====

    =====

    [NL] Planetaire Vernietiging

    Het tijdperk van de mensheid is in een ver verleden.
    De eindeloze strijd blijft voortrazen in de grootse duisternis van de ruimte.
    Gevechten woeden voort in de koude leegte. Planeten, manen en asteroïden worden vernietigd. Het gevolg brengt totale verwoesting voor een lang vergeten doel.
    Technologie is gevangen, opgenomen, vernieuwd en getransformeerd tot gruwelijk efficiënte zelfvernieuwende oorlogsmechanismes.

    Het tijdperk van uitgevers is in een ver verleden.
    De eindeloze strijd tussen financiëring en spelontwikkelaars blijft voortrazen in de grootse duisternis van de ruimte.
    Gevechten woeden voort in de koude leegte en zetten fans aan tot het inleggen van hun contributies via Kickstarter®
    Technologie is gevangen, opgenomen, vernieuwd en getransformeerd tot gruwelijk efficiënte spelmechanismes.


    BB: Waar zullen we eerst over praten? Waarom we dit spel maken?

    JM: Ik weet het niet, waarom maken we dit spel?

    BB: We weten nog niet of we dat doen.

    JM: Oh.

    BB: We zullen het niet weten tot Kickstarter het haalt toch?

    JM: Wie zou ons daarmee kunnen helpen?

    BB: Dat zijn de fans. Dat ben jij.

    JM: Dus, als de directeur van Uber kwam ik naar jou en zei "Hee, we moeten een strategiespel maken". Wat was je eerste reactie?

    BB: Ben je helemaal gek? Een strategiespel? Wie gaat dat uitgeven? Wie gaat dat betalen?

    JM: En daarna kwam je naar mij met een idee: "Hee, we zouden iets op Kickstarter kunnen doen." En ik was zo van... wat was mijn reactie?

    BB: Je dacht dat ik gek was.

    JM: Persoonlijk heb ik al jaren een nieuw strategiespel willen maken. Ik vind het om de een of andere reden leuk om er aan te werken. Ik denk dat er fascinerende technische en ontwerpuitdagingen zijn. Naar mijn mening lijkt het erop alsof niemand zich echt inzet voor het strategiegenre. Er zijn maar een paar bedrijven die strategiespellen maken en de meesten focussen zich op een kleinere schaal. Ik wil fantastische veldslagen zien! Gigantische veldslagen over meerdere planeten, dat wil ik zien!. En planeten die op elkaar botsen en rotsraketten en atoombommen en al die dingen die strategie je kan brengen als het op grotere schaal gedaan wordt.

    JM: De filosofie achter deze spellen variëert van Command & Conquer, tot iets zoals Starcraft, Total Annihilation, en ik zie Planetary Annihilation over het algemeen als de spirituele opvolger van de Total Annihilation kant.

    JM: Altijd wanneer ik met mensen over dat spel praat, zeggen ze "Je hebt aan Total Annihilation gewerkt? Wauw! Ik speelde dat spel op m'n twaalfde en we was geweldig en ik blies allerlei robots op en blablabla..."

    JM: Dus ik herinner me dat ik ongeveer een paar maanden geleden bij jou kwam en vroeg "Steve, hoe zou je het vinden om wat tijd te stoppen in een video dat dit spel visualiseert?" waarop jij zo enthousiast antwoordde dat ik -- voor mij was dat hetgene wat het verschil maakte, waaardoor het besluit werd genomen om hiermee door te gaan.

    ST: Het kernprincipe van Planetary Annihilation is complete verwoesting: gigantische veldslagen; enorme schaal. We zullen troepen naar planeten sturen, basissen op manen en asteroïden bouwen en zelfs asteroïden gebruiken als wapen. Het wordt groot. Het wordt echt cool. Ik ben super enthousiast over de schaal, de grandioziteit van alles, de enorme gevechten en natuurlijk de explosies en de robots.

    CE: Het fijne aan werken met dezelfde mensen voor jaren is dat we elkaar motiveren en het is gewoon leuk om de beste van de beste samen te zien.

    JM: Waarom moet specifiek Uber dit spel maken? Uber moet dit spel maken omdat we het goede team hebben...

    AC: ...omdat we het beste team zijn. Wij hebben de meest getalenteerde en ervaren mensen!

    JM: ...de goede technologie, de goede ervaring -- we hebben bijna allemaal aan strategiespellen gewerkt in ons verleden.

    ST: We hebben ook een koffiezetapparaat.

    JM: Oh, en een koffiezetapparaat.

    ST: Dus dat helpt...

    JM: Het is een goed koffiezetapparaat eigenlijk...

    AC: Het beste bier dat samengaat met Planetary Annihilation is IPA. Misschien zelfs Imperial IPA... iets sterks met veel hop terwijl je kijkt naar hoe je planeet brandt.

    JM: Het kenmerk waar ik het meest enthousiast over ben is planeten vernietigen. Vandaar ook de naam "Planetary Annihilation".

    ST: Ja, ik zou ook zeggen dat ik planeten vernietigen het leukste vind.

    JM: Denk je dat dat jouw favoriete kenmerk is?

    ST: Ja, mag ik die ook gebruiken? Kan je misschien een andere kiezen, wat dat is mijn favoriet.

    BB: Ik vind planeten tegen elkaar aan gooien het spannendst.

    JC: We gaan niet voor realisme, we gaan voor iets geweldigs.

    BB: Kickstarter is de perfecte manier om zo'n project te doen, want het is niet een sexy project van een uitgever's standpunt. Dit is niet iets dat een kans zou maken om op de normale manier gefinanciëerd te worden. Het is echt iets voor de fans.
    Kickstarter geeft ons ook de mogelijkheid om heel direct met onze fans in contact te komen. Zij helpen ons om dit hele proces voort te stuwen. We laten echt veel meer weten van het spel dan gewoonlijk tijdens dit deel van het ontwikkelingsproces.

    JC: Want we gaan niet voor realisme, we gaan voor iets geweldigs.

    HM: Voor Planetary Annihilation, hebben we gekozen voor dubstep als muziek. Nee. We wilden serieus aan de slag met traditionele klassieke muziek maar met 20e-eeuwse toevoegingen: heel veel koperblazers, een heel erg vol orkest, een volledig koor, gewoon hele emotionele muziek. Muziek waardoor je planeten wilt vernietigen.

    JPL: Ik ben John Patrick Lowrie. Ik ben hier aan het werk met Planetary Annihilation, geïnspireerd door Total Annihilation, een spel uit de 90s waar ik de voice-over was. Het is heel spannend voor mij en hopelijk ook voor jullie. Ga naasr Kickstarter en laat je stem horen, fans.

    JPL: Zul jij tot de Uber behoren? Ondersteun ons op Kickstarter... of word vernietigd.

    JPL: Ze keken niet eens!
    Last edited: September 9, 2012

Share This Page