[Translation] PA Presentation video subtitles

Discussion in 'Planetary Annihilation General Discussion' started by pizwitch, September 8, 2012.

  1. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Hi,
    I'm making this topic to make translations of the video presentation of PA into multiples languages. Everyone can help !
    We need someone who can translate the subtitles (check out the link below) !
    When the video with a translation is made avalaible, share it and spread the world !

    Done so far :
    English
    German
    French
    • Dutch
    • Spanish
    • Brazilian Portuguese
    • Turkish
    • Danish
    • Italian

    -------------------------------------
    [EN] English :

    Wiki English transcripts
    (Thanks to linecircle)
    -------------------------------------
    [DE] Deutsch / German :

    Video subtitles on Amara (thanks to Cola_Colin)
    -------------------------------------
    [FR] Français :

    L'objectif est de fournir une version de la vidéo de présentation (la première sur le Kickstarter) avec un sous-titrage français.
    Tout d'abord, il faudrait faire la transcription en anglais du texte, si quelqu'un peut nous la fournir chez Uber, ça serait sympa :D
    Ensuite, traduire le texte, extraire la vidéo (je peux m'en occuper), mettre les sous-titres au bon endroit (je peux m'en occuper aussi), et envoyer le résultat à pleins de sites de jeux-vidéo français et la remettre sur Youtube avec le tag FR.

    Tranduction en français :

    L'apogée de l'humanité est depuis longtemps révolue.
    Le conflit sans fin continue de progresser dans les vastes ténèbres de l'espace.
    Les batailles font rage à travers le Vide glacial, anéantissant planètes, lunes et astéroïdes, destruction cosmique pour une raison depuis longtemps oubliée.
    La technologie a été capturée, assimilée, améliorée et transformée en mécanismes de guerre brutalement efficaces se reproduisant en masse...

    L'apogée de l'édition est depuis longtemps révolue.
    Le conflit sans fin entre les éditeurs et les développeurs de jeu vidéo continue de progresser dans les vastes ténèbres de l'espace.
    Les batailles font rage à travers le Vide glacial, à la recherche de fans pour commencer les contributions à travers Kickstarter.
    La technologie a été capturée, assimilée, améliorée et transformée en mécanismes de jeu de guerre brutalement efficaces...

    BB: Par quoi devrions-nous commencer ? Pourquoi faisons-nous ce jeu ?

    JM: Je ne sais pas, pourquoi donc faisons-nous ce jeu ?

    BB: Nous ne savons pas si nous le faisons.

    JM: Oh.

    BB: Nous ne saurons pas avant que la campagne Kickstarter ne se déroule bien.

    JM: Et grâce à qui le pourrait-elle ?

    BB: Grâce aux fans. Grâce à vous.

    JM: Donc, tu sais, en tant que PDG de Uber, je viens te voir et je te dis : "Tu sais, nous devrions faire un STR". Quelle a été ta première réaction ?

    BB: "Mais tu es complètement fou ? Un STR ? Qui va publier ça ? Qui va financer ça ?"

    JM: Et tu es venu vers moi et tu m'as dit : "Hey, nous devrions faire quelque chose sur Kickstarter." Et j'étais... Quelle a été ma réaction?

    BB: Tu pensais que j'étais fou.

    JM: Personnellement, je brûlais de faire un nouveau STR depuis des années. J'aime vraiment travailler dessus pour plusieurs raisons. Je pense que ça représente un défi technique et esthétique incroyable. Et j'ai vraiment l'impression que personne n'apporte rien au genre. Il n'y a que quelques sociétés qui font des jeux de stratégie et la plupart d'entre elles se focalisent sur un point de vue étroit, sur de petites escouades... Je veux voir des batailles gigantesques. Je veux voir des batailles épiques faire rage entre plusieurs planètes. Je veux voir une planète s'écraser contre une autre et... des missiles et des bombes nucléaires et plein de choses de ce genre, vous savez, des choses que les STR peuvent vous présenter quand c'est fait à grande échelle.

    JM: La philosophie de ce genre de jeux diffère entre Command & Conquer, quelque chose comme Starcraft, ou encore Total Annihilation, et je vois plutôt Planetary Annihilation comme un successeur spirituel de Total Annihilation en dehors de quelques détails.

    JM: A chaque fois que j'ai mentionné ce jeu à quelqu'un, ils réagissaient comme ceci : "Vous avez travaillé sur Total Annihilation ? **** ! J'y jouais quand j'avais 12 ans et c'était incroyable et je faisais exploser toutes sortes de robots et blablabla..."

    JM: Je me souviens que je suis venu vers toi, je ne sais pas, il y a quelques mois et je t'ai demandé : "Steve, tu te sentirais de passer du temps à faire une vidéo qui illustrerait ce jeu ?", et tu m'as répondu : "Bien sur mec, je veux...", tu sais, tu étais tellement excité que ... que cela m'a fait prendre la décision de me lancer dans le projet.

    ST: Le cœur du concept de Planetary Annihilation est la destruction totale ; des batailles incroyables ; une échelle gigantesque. Nous allons envoyer des unités sur des planètes, construire des bases sur des lunes et des astéroïdes et même utiliser des astéroïdes comme une arme de bombardement cinétique massive. Cela va être titanesque. Cela va vraiment être cool. Je suis énormément excité par l'échelle, le caractère épique de tout ceci, les batailles massives et, bien sûr, les explosions et les robots.

    CE: Une chose vraiment cool à propos d'avoir travaillé avec la même équipe depuis des années... c'est que, vous savez, nous nous encourageons les uns les autres et c'est génial de donner le meilleur de nous-même tous ensembles.

    JM: Pourquoi Uber a particulièrement besoin de faire ce jeu ? Uber a besoin de faire ce jeu car nous avons la bonne équipe...

    AC: ...Parce que nous avons la meilleure équipe. Nous avons les personnes les plus talentueuses et les plus expérimentées.

    JM: ... la bonne technologie, la bonne expérience -- presque la totalité d'entre nous ont travaillés sur des STR dans le passé...

    ST: Nous avons aussi une machine à Café.

    JM: Oh, et une machine à café.

    ST: Donc cela aide...

    JM: En fait, c'est une très bonne machine à café...

    AC: Je pense que la meilleure bière pour aller avec Planetary Annihilation est une IPA.
    Peut être même Imperiale IPA... quelque chose de dur et houblonnée pendant que vous regardez votre planète brûler.

    JM: La fonctionnalité qui me plaît le plus est plutôt simple : anéantir des planètes. D'où le nom "Planetary Annihilation".

    ST: Oui j'aimerai dire qu'il s'agit d'anéantir des planètes.

    JM: Tu penses que c'est la meilleure option du jeu ?

    ST: Oui, est-ce que je... est-ce que je peux utiliser celle-là ? Peux-tu en choisir une autre ? Parce que c'est ma favorite.

    BB: Je suis le plus excité par le fait d'écraser les planètes les unes contre les autres.

    JC: Parce que nous ne somme pas là pour le réalisme ; nous somme là pour le spectaculaire.

    BB: Kickstarter est le moyen qu'il faut pour faire ce genre de projet. Parce que vous savez... ce n'est pas un projet vraiment sexy du point de vue d'un éditeur. Ce n'est pas quelque chose qui aurait un grand succès en recevant des fonds avec la méthode traditionnelle. C'est vraiment un jeu pour les fans. Kickstarter nous donne aussi la possibilité d'être en contact direct avec nos fans ; ils aident à guider tout le projet. En fait, nous avons vraiment révélé plus à propos du jeu que nous l'aurions fait normalement au cours de cette phase du développement.

    HM: Pour Planetary Annihilation, nous avons décidé de faire du dub step. [dubdubdubdubdubstep...] Non, sérieusement, nous voulons aller vers de la musique classique traditionnelle mais avec une inspiration du 20ème siècle pour apporter une touche contemporaine : très très cuivrée, très très orchestral, chœur au complet... juste une musique chargée d'émotion... une musique qui vous donne envie de détruire des planètes.

    JPL: Bonjour, je suis John Patrick Lowrie. Je suis ici pour travailler sur Planetary Annihilation, inspiré par Total Annihilation, un jeu sorti dans les années 90 et où j'étais le narrateur. C'est très excitant pour moi et j'espère que cela le sera aussi pour vous. Prenez part à l'aventure et faites entendre vos voix, vous les fans.

    JPL: Serez vous aux côtés d'Uber ? Supportez notre Kickstarter... ou soyez anéantis.

    JPL: Ils n'ont même pas vu ça !

    (Thanks to eloniel & pizwitch)
    -------------------------------------
    [NL] Dutch :

    Planetaire Vernietiging

    Het tijdperk van de mensheid is in een ver verleden.
    De eindeloze strijd blijft voortrazen in de grootse duisternis van de ruimte.
    Gevechten woeden voort in de koude leegte. Planeten, manen en asteroïden worden vernietigd. Het gevolg brengt totale verwoesting voor een lang vergeten doel.
    Technologie is gevangen, opgenomen, vernieuwd en getransformeerd tot gruwelijk efficiënte zelfvernieuwende oorlogsmechanismes.

    Het tijdperk van uitgevers is in een ver verleden.
    De eindeloze strijd tussen financiëring en spelontwikkelaars blijft voortrazen in de grootse duisternis van de ruimte.
    Gevechten woeden voort in de koude leegte en zetten fans aan tot het inleggen van hun contributies via Kickstarter®
    Technologie is gevangen, opgenomen, vernieuwd en getransformeerd tot gruwelijk efficiënte spelmechanismes.


    BB: Waar zullen we eerst over praten? Waarom we dit spel maken?

    JM: Ik weet het niet, waarom maken we dit spel?

    BB: We weten nog niet of we dat doen.

    JM: Oh.

    BB: We zullen het niet weten tot Kickstarter het haalt toch?

    JM: Wie zou ons daarmee kunnen helpen?

    BB: Dat zijn de fans. Dat ben jij.

    JM: Dus, als de directeur van Uber kwam ik naar jou en zei "Hee, we moeten een strategiespel maken". Wat was je eerste reactie?

    BB: Ben je helemaal gek? Een strategiespel? Wie gaat dat uitgeven? Wie gaat dat betalen?

    JM: En daarna kwam je naar mij met een idee: "Hee, we zouden iets op Kickstarter kunnen doen." En ik was zo van... wat was mijn reactie?

    BB: Je dacht dat ik gek was.

    JM: Persoonlijk heb ik al jaren een nieuw strategiespel willen maken. Ik vind het om de een of andere reden leuk om er aan te werken. Ik denk dat er fascinerende technische en ontwerpuitdagingen zijn. Naar mijn mening lijkt het erop alsof niemand zich echt inzet voor het strategiegenre. Er zijn maar een paar bedrijven die strategiespellen maken en de meesten focussen zich op een kleinere schaal. Ik wil fantastische veldslagen zien! Gigantische veldslagen over meerdere planeten, dat wil ik zien!. En planeten die op elkaar botsen en rotsraketten en atoombommen en al die dingen die strategie je kan brengen als het op grotere schaal gedaan wordt.

    JM: De filosofie achter deze spellen variëert van Command & Conquer, tot iets zoals Starcraft, Total Annihilation, en ik zie Planetary Annihilation over het algemeen als de spirituele opvolger van de Total Annihilation kant.

    JM: Altijd wanneer ik met mensen over dat spel praat, zeggen ze "Je hebt aan Total Annihilation gewerkt? Wauw! Ik speelde dat spel op m'n twaalfde en we was geweldig en ik blies allerlei robots op en blablabla..."

    JM: Dus ik herinner me dat ik ongeveer een paar maanden geleden bij jou kwam en vroeg "Steve, hoe zou je het vinden om wat tijd te stoppen in een video dat dit spel visualiseert?" waarop jij zo enthousiast antwoordde dat ik -- voor mij was dat hetgene wat het verschil maakte, waaardoor het besluit werd genomen om hiermee door te gaan.

    ST: Het kernprincipe van Planetary Annihilation is complete verwoesting: gigantische veldslagen; enorme schaal. We zullen troepen naar planeten sturen, basissen op manen en asteroïden bouwen en zelfs asteroïden gebruiken als wapen. Het wordt groot. Het wordt echt cool. Ik ben super enthousiast over de schaal, de grandioziteit van alles, de enorme gevechten en natuurlijk de explosies en de robots.

    CE: Het fijne aan werken met dezelfde mensen voor jaren is dat we elkaar motiveren en het is gewoon leuk om de beste van de beste samen te zien.

    JM: Waarom moet specifiek Uber dit spel maken? Uber moet dit spel maken omdat we het goede team hebben...

    AC: ...omdat we het beste team zijn. Wij hebben de meest getalenteerde en ervaren mensen!

    JM: ...de goede technologie, de goede ervaring -- we hebben bijna allemaal aan strategiespellen gewerkt in ons verleden.

    ST: We hebben ook een koffiezetapparaat.

    JM: Oh, en een koffiezetapparaat.

    ST: Dus dat helpt...

    JM: Het is een goed koffiezetapparaat eigenlijk...

    AC: Het beste bier dat samengaat met Planetary Annihilation is IPA. Misschien zelfs Imperial IPA... iets sterks met veel hop terwijl je kijkt naar hoe je planeet brandt.

    JM: Het kenmerk waar ik het meest enthousiast over ben is planeten vernietigen. Vandaar ook de naam "Planetary Annihilation".

    ST: Ja, ik zou ook zeggen dat ik planeten vernietigen het leukste vind.

    JM: Denk je dat dat jouw favoriete kenmerk is?

    ST: Ja, mag ik die ook gebruiken? Kan je misschien een andere kiezen, wat dat is mijn favoriet.

    BB: Ik vind planeten tegen elkaar aan gooien het spannendst.

    JC: We gaan niet voor realisme, we gaan voor geweldig.

    BB: Kickstarter is de perfecte manier om zo'n project te doen, want het is niet een sexy project van een uitgever's standpunt. Dit is niet iets dat een kans zou maken om op de normale manier gefinanciëerd te worden. Het is echt iets voor de fans.
    Kickstarter geeft ons ook de mogelijkheid om heel direct met onze fans in contact te komen. Zij helpen ons om dit hele proces voort te stuwen. We laten echt veel meer weten van het spel dan gewoonlijk tijdens dit deel van het ontwikkelingsproces.

    JC: Want we gaan niet voor realisme, we gaan voor geweldig.

    HM: Voor Planetary Annihilation, hebben we gekozen voor dubstep als muziek. Nee. We wilden serieus aan de slag met traditionele klassieke muziek maar met 20e-eeuwse toevoegingen: heel veel koperblazers, een heel erg vol orkest, een volledig koor, gewoon hele emotionele muziek. Muziek waardoor je planeten wilt vernietigen.

    JPL: Ik ben John Patrick Lowrie. Ik ben hier aan het werk met Planetary Annihilation, geïnspireerd door Total Annihilation, een spel uit de 90s waar ik de voice-over was. Het is heel spannend voor mij en hopelijk ook voor jullie. Ga naasr Kickstarter en laat je stem horen, fans.

    JPL: Zul jij tot de Uber behoren? Ondersteun ons op Kickstarter... of word vernietigd.

    JPL: Ze keken niet eens!

    (Thanks to subject134127)
    -------------------------------------
    [ES] Spanish :

    Le edad de los humanos ha terminado hace mucho tiempo.
    El interminable conlicto continua hacia la vasta oscuridad del espacio.
    Furiosas batallas cruzan el frió vació, aniquilando planetas, lunas y asteroides, destrucción cósmica por una razón hace tiempo olvidada.
    La tecnología ha sido capturada, asimilada, refinada y transformada en maquinas de guerra auto-replicantes brutalmente eficientes.

    La edad de la publicación ha terminado hace mucho tiempo.
    El interminable conflicto entre la financiación y los desabolladores de juegos continua hacia la vasta oscuridad del espacio.
    Furiosas batalla cruzan el frió vació, incitando a los fans a iniciar donaciones a Kickstater.
    La tecnología ha sido capturada, asimilada, refinada y transformada en maquinas de guerra jugables brutalmente eficiente.

    BB: ¿Qué tenemos que hablar primero? ¿Por qué estamos haciendo este juego?

    JM: No sé, ¿por qué estamos haciendo este juego?

    BB: No sabemos si estamos todavía.

    JM: Oh.

    BB: No sabremos hasta que la campaňa de Kickstarter sea fundada, ¿No?

    JM: ¿De quien depiende de sea fundada?

    BB: Depende de los fans. Todo depende de usted.

    JM: Así que, ya sabes, como el CEO de Uber, he venido a ti ya dije, ¿sabes que?, hay que hacer un juego de estrategia en tiempo real. ¿Cuál era su reacción inicial?

    BB: ¿Eres loco? Un RTS? ¿Quién va a publicar eso? ¿Quién va a financiar eso?

    JM: Y un poco despues tu viniste a mí y me dijiste, "Hey, deberíamos hacer algo en Kickstarter". Y yo estaba como ... ¿Cuál fue mi reacción?

    BB: Usted pensó que yo estaba loco.

    JM: En lo personal, he querido hacer otro juego de estrategia en tiempo real durante años. Me gusta mucho trabajar con ellos por alguna razón. Yo creo que hay retos fascinantes de técnica y de diseño. Y realmente no me siento como alguien más está haciendo honor al género de RTS. Sólo hay unas pocas empresas por ahí que hacen esto tipo de juegos y la mayoría de ellos están usando un punto de vista vecino a a la batalla, usan escuadrones pequeños ... Y quiero ver batallas masivas. Quiero ver batallas masivas que tienen lugar en los planetas. Y quiero ver un planeta destruyendo otra y ... misiles hechos de roca y armas nucleares y todas las clases de cosas que, ya sabes, juegos de RTS pueden darte cuando se hace a gran escala.

    JM: La filosofía de este tipo de juegos es diferente entre Command & Conquer, y algo como Starcrafty TA, y yo veo Planetary Anihhilation (Aniquilacion Planetaria) como básicamente el sucesor espiritual de como Aniquilación Total se jugaba.

    JM: Cuando menciono ese juego a cualquiera, siempre son como, "¿Has trabajado en Total Annihilation? Santo cielo. Jugué ese juego cuando tenía doce años y era increíble y me hizo estallar todo tipo de robots y bla bla bla?! ... "

    JM: Entonces, recuerdo que usted vino a mi, no sé, hace unos meses y yo estaba como,, "Steve, ¿cómo te sientes acerca de, ya sabes, pasar algún tiempo haciendo un video que visualiza este juego?" Fueron como, "Si!¿Como no? ...", ya sabes, estaban tan emocionados acerca de lo que yo .. que, para mí, eso es lo que hizo la diferencia o la decisión de seguir adelante con esto.

    ST: El concepto central de Aniquilación Planetaria es la completa destrucción; enormes batallas; escala masiva. Vamos a enviar las unidades a los planetas, haremos la construcción de bases en las lunas y asteroides y incluso haermos poder usar asteroides como un arma cinética para un gran bombardeo. Va a ser enorme. Va a ser genial. Estoy súper emocionada acerca de la escala, la grandiosidad de todo esto, las batallas masivas y, por supuesto, las explosiones, y los robots.

    CE: Lo bueno de haber trabajado con el mismo grupo de personas que durante años ... es bien, sabe, nos empujamos los unos a los otros y es genial para ver lo mejor de lo mejor en conjunto.

    JM: ¿Por qué Uber en particular necesita hacer este juego? Uber necesita hacer de este juego, ya que tenemos el equipo ideal....

    AC: ... Porque somos el mejor equipo. Contamos con la gente más talentosa y con más experiencia.

    JM: ... La tecnología adecuada, la experiencia adecuada - casi todos nosotros hemos trabajado en juegos RTS en el pasado ...

    ST: También tenemos una máquina de café.

    JM: Oh, si, una máquina de café.

    ST: ¿Así que eso ayuda ...

    JM: Es una máquina de café realmente buena, en realidad ...

    AC: Creo que la mejor cerveza para ir con la aniquilación planetaria es una API. Tal vez incluso un IPA Imperial ... algo fuerte y lúpulo mientras ves tu planeta quemarse.

    JM: La característica que más me entusiasma es bastante simple: es aniquilar planetas. Por lo tanto, el nombre de "Aniquilación Planetaria".

    ST: Sí, me gustaría decir que está aniquilando planetas.

    JM: ¿Crees que es la mejor característica en el juego?

    ST: Sí, yo también puedo .. puedo usar esa? ¿Se puede elegir uno diferente? Porque esa es mi favorita.

    BB: Estoy muy emocionado por destrozar planetas entre sí.

    JC: Porque no queremos realismo, queremos impresionarte.

    BB: Kickstarter es la estructura perfecta para hacer este tipo de proyectos. Debido a que es ... esto no es un proyecto muy complacente desde el punto de vista del publicador. Esto no es algo que creo que tendría un verdadero éxito en conseguir financiación a través de los medios tradicionales. Esto es realmente un juego para los fanaticos. Kickstarter también nos da la posibilidad de conectarnos directamente con nuestros fans, ya sabes, que llegan a ayudar a impulsar este proceso. De hecho, ya sabes, realmente estamos revelando más mucho sobre el juego de lo que normalmente haríamos durante esta parte del proceso de desarrollo.

    HM: Por Aniquilación Planetaria, nos decidimos a ir con dubstep. No, en serio, queríamos ir a la música clásica tradicional, pero con la adición de un poco más vigésimo siglo contemporáneo: muy, muy estridente, la orquesta completa, coro completo ... sólo música muy emocional ... música que te da ganas de destruir planetas.

    JPL: Hola, soy John Patrick Lowrie. Estoy aquí trabajando en Aniquilación Planetaria, inspirado de Aniquilación Total, un juego de los años 90 en que fue el narrador. Es muy emocionante para mí y espero que sea para ustedes también. Sal ahí fuera para usar Kickstarter y hacer que sus voces sean escuchadas, fans.

    JPL: ¿Va a ser uno de los Uber? Apoya nuestro Kickstarter ... o sean aniquilados.

    JPL: Ni siquiera estaban mirando!

    (Thanks to jaiminho & markalian34)
    -------------------------------------
    [BR] Brazilian Portuguese :

    JPL narra: A era da humanidade há muito passou. O conflito interminável segue marchando para a vasta escuridão do espaço. Batalhas são travadas no gélido vazio: aniquilando planetas, luas e asteroides; obliteração cósmica para um propósito há muito esquecido. A tecnologia foi capturada, assimilada, refinada e transformada em mecanismos de guerra brutalmente eficientes.
    A era dos editores há muito passou. O conflito interminável entre o financiamento e os desenvolvedores de jogos segue marchando para a vasta escuridão do espaço. Batalhas são travadas no gélido vazio em busca de fãs para iniciar as contribuições pelo Kickstarter. A tecnologia foi capturada, assimilada, refinada e transformada em mecanismos de jogos de guerra brutalmente eficientes.
    BB: Do que devemos falar primeiro? Por que estamos fazendo esse jogo?
    JM: Eu sei lá, por que é mesmo que estamos fazendo esse jogo?
    BB: Ainda nem sei se estamos.
    JM: Oh.
    BB: Não sabemos até que o Kickstarter aconteça, não é?
    JM: E depende de quem?
    BB: Depende dos fãs. É com vocês.
    JM: Então, você sabe, como presidente da Uber, eu vim a você e disse, cê sabe, a gente devia fazer um jogo de Estratégia em Tempo Real (RTS). Qual foi sua reação inicial?
    BB: Cê tá louco, p*rra? RTS? Quem vai publicar isso? Quem vai financiar?
    JM: E aí você meio que veio falar comigo tipo, “A gente devia fazer algo no Kickstarter” e eu tipo... qual foi a minha reação?
    BB: Cê achou que eu fosse louco
    JM: Pessoalmente, estou doido de vontade de fazer outro RTS há anos. Eu simplesmente gosto de trabalhar neles por alguma razão. Acho que há desafios técnicos e de design fascinantes. E realmente não acho que outras empresas estejam fazendo justiça ao gênero RTS. Só umas poucas empresas no mercado fazem jogos RTS e a maioria está focada no ponto de vista mais próximo, esquadrões menores... e eu quero ver batalhas gigantescas. E eu quero ver batalhas gigantescas acontecendo entre planetas. E eu quero ver planetas explodindo um no outro e... mísseis de rochas e bombas atômicas e todo tipo de coisa assim que, cê sabe, o estilo RTS pode trazer quando é feito em grande escala.
    JM: A filosofia desse gênero de jogos varia entre Command e Conquer, algo como Starcraft, tá e eu vejo o Planetary Annihilation como basicamente sendo um tipo de sucessor espiritual do lado Total Annihilation das coisas.
    JM: Quanto eu falo desse jogo pra alguém, eles ficam tipo “Cê trabalhou no Total Annihilation? C*ralho, eu joguei esse jogo quando eu tinha doze anos e era f*da e eu explodia tudo quanto era robô e blablabla”
    JM: Então eu lembro que vim e te falei, sei lá, alguns meses atrás e eu estava tipo, “Steve, como você se sentiria se, sei lá, a gente fizesse um vídeo que mostra a ideia desse jogo?”, e você tipo, “Massa demais, cara, eu quero...”, cê sabe, cê tava entusiasmado e eu... bom, pra mim, isso é que fez a diferença e a decisão de ir em frente com isso.
    ST: O conceito central do Planetary Annihilation é a destruição completa; batalhas imensas; escala gigantesca. Vamos mandar unidades para planetas, construir bases em luas e asteroides e usar os asteroides até mesmo como grandes bombas cinéticas. Será imenso. Bacana mesmo. Estou super entusiasmado pela escala, a grandiosidade disso tudo, e, claro, as explosões e os robôs.
    CE: O lado bom de ter trabalhado com o mesmo grupo de pessoas por anos é saber, cê sabe, que a gente se estimula e é bom ver os melhores dos melhores juntos.
    JM: Por que a Uber particularmente precisa fazer esse jogo? A Uber precisa fazer esse jogo porque nós temos a equipe certa...
    AC: ...porque somos a melhor equipe. Temos as pessoas mais talentosas e experientes.
    JM: ...a tecnologia certa, a experiência certa – quase todos nós já trabalhou em algum jogo RTS.
    ST: E temos uma máquina de café.
    JM: Isso, e uma máquina de café.
    ST: Então isso ajuda...
    JM: De fato, é uma máquina de café muito boa.
    AC: Eu acho uqe a melhor cerveja pra tomar com o Planetary Annihilation é uma IPA. Talvez uma IPA imperial... alguma coisa forte e espessa enquanto você vê seu planeta pegar fogo.
    JM: O que me estimula mais nesse jogo é simples: aniquilar planetas. Daí o nome “Planetary Annihilation”.
    ST: É, eu quero dizer que é aniquilar planetas.
    JM: Você acha que é a sua... a melhor parte do jogo?
    ST: Sim, eu... posso usar essa? Cê pode escolher outra? Porque essa é a minha favorita.
    BB: Eu estou com mais vontade é de socar um planeta no outro.
    JC: Porque não estamos buscando realismo, estamos buscando algo f*dão.
    BB: O Kickstarter é a base perfeita para fazer esse tipo de projeto. Porque... cê sabe, não é um projeto muito sexy do ponto de vista de um editor. Não é algo que eu acho que teria sucesso real em ser financiado por meios tradicionais. É realmente um jogo pros fãs. O Kickstarter também nos dá a habilidade de conectar de forma realmente direta com nossos fãs, cê sabe; eles vão ajudar a dirigir o processo inteiro. De fato, cê sabe, estamos revelando muito mais sobre o jogo do que normalmente fazemos durante um processo padrão de desenvolvimento.
    HM: Para o Planetary Annihilation, decidimos ir de dubstep [dubdubdubdubdubstep...] Nah, sério, queríamos ir de música clássica mas com um pouco mais de música contemporânea do século vinte: com metais, muita orquestra, coral... música muito emocional... que te faz querer destruir planetas.
    JPL: Oi, eu sou John Patrick Lowrie. Estou aqui trabalhando em Planetary Annihilation, inspirado pelo Total Annihilation, um jogo dos anos 90 em que eu fui o narrador. É muito estimulante para mim e queria que fossê pra vocês também, caras. Vão ao Kickstarter e se façam ouvir, fãs.
    JPL: Você estará entre os Maiores (Uber)? Suporte nosso Kickstarter... ou seja aniquilado.
    JPL: Eles nem tavam olhando.

    (Thanks to manelsen)
    -------------------------------------
    [TR] Turkish :

    JPL narrates: İnsanlığın çağı çoktan biti. Uzayın sonsuz karanlığında ilerleme mücadelesi. Uzun zamandır unutulmuş bir amaç uğruna yapılan öfke dolu savaşta yokolan gezegenler, aylar, astroitler, kozmik tahribatlar. Teknoloji ele geçirildi, yozlaştırıldı, yeniden tanımlandı ve savaş için bir yıkım aracı haline geldi.

    Yayıncıların çağı çoktan bitti. Oyun yapımcıları ve yayıncılar arasındaki sonsuz mücadele. Kickstarter destekçilerine kadar uzanan bir mücadele. Teknoloji ele geçirildi, yozlaştırıldı, yeniden tanımlandı ve savaş için bir yıkım aracı haline geldi.

    BB: İlk olarak ne hakkında konuşsak? Neden bu oyunu yaptığımız mı?

    JM: Bilmem, neden yapıyoruz?

    BB: Henüz yaptığımız konusunda emin değilim.

    JM: Oh.

    BB: Kickstarter başarılı olana kadar [??? ???] bilemeyiz?

    JM: Başarılı olması kime bağlı?

    BB: Destekçilere bağlı, size bağlı.

    JM: Pek, Uber'in CEO'su olarak, Sana geldim ve şöyle dedim, Bir RTS oyunu yapmalıyız. Tepkin ne olurdu?

    BB: T****k mı geçiyosun? RTS oyunu mu? Kim yayınlayacak? Kim finanse edecek?

    JM: Sonra bana gelir ve şöyle derdin, "Hey, Kickstarter'da bir şeyler yapmalıyız." Ve ben de... Tepkim ne olurdu?

    BB: Deli olduğumu düşünürdün.

    JM: Kendi açımdan, bir RTS oyunu yapmak için yıllardır yanıp tutuşuyorum. Bir sebeple bu tarz oyunlarda çalışmaktan hoşlanıyorum. Teknik ve tasarım anlamında büyüleyici bir meydan okuma şansı tanıdığını düşünüyorum.Ve gerçek anlamda başka firmaların RTS türüne hizmet ettiğine inanmıyorum. Bir kaç firma ediyor ancak onlar da genel küçük ekipler ve tek bir noktaya odaklanabiliyorlar... Ama ben devasa savaşlar görmek istiyorum. Ve bu savaşlar gezegenleri kapsamalı. Ve bir gezegenin diğerini yokettiğini ve... göktaşı roketleri ve bombaları ve bu tarz şeyler, anladın değil mi?

    JM: Bu tarz oyunların önde gelenleri Starcraft , Command & Conquer, Total Annihilation ve bunun gibileridir. Ama bence Planetary Annihilation daha çok Total Annihilation tarzı bir ruha sahip olacak.

    JM:Ne zaman bu oyundan birisine bahsetsem, ‘Total Annihilation yapımında mı çalıştın, has***tir! O oyunu 12 yaşındayken oynadım ve harikaydı. Tüm robotları patlatırdım ve bıdıbıdıbıdı...”

    JM: Hatırladığım kadarıyla bir kaç ay önce sana gelmiştim ve , “Steve, oyunu yapmaya biraz zaman ayırsak?” demiştim. Sen de “Evet dostum, isterim...” demiştin. Çok heyecanlıydın , işte bu karar vermek ve yapmak arasındaki fark.

    ST: Planetary Annihilation’ın ana öğeleri, tamamen yıkılabilir ortamlar, devasa savaşlar, devasa alanlar. Bu oyunda diğer gezegenlere birlikler yollayacağız ve aylara, astroitlere üstler kuracağız hatta bunları bir bombardıman aracı olarak kullanabileceğiz. Devasa olacak. Harika olacak. Bu devasa savaşlar, patlamalar, robotlar ve hepsi hakkında inanılmaz heyecanlıyım.

    CE: Uzun zaman aynı ekiple çalışmanın en iyi yanı, bilirsin, birbirimizi daha iyisini yapma konusunda destekliyoruz.

    JM: Neden Uber özellikle bu oyunu yapıyor? Uber bu oyunu yapmalı çünkü biz bu iş için doğru ekibiz...

    AC: ...çünkü en iyisiyiz..En yetenekli ve tecrübeli insanlara sahibiz.

    JM: ...ve gerekli altyapıyo, gerekli tecrübeye – neredeyse hepimiz geçmişte bir RTS oyununda çalıştık...

    ST: Ayrıca kahve makinemiz de var.

    JM: Ah, ve kahvemakinesi evet.

    ST: İşimize yarıyor...

    JM: Harika bir kahve makinesi, gerçekten...

    AC: Bence Planet Annihilation ile en iyi gidecek bira IPA’dır... sert ve siz gezegenin yanışını izlerken sizi mutlu edecek bir bira.

    JM: Bu oyun hakkında en sevdiğim şey gezegenleri yokedecek olmamız. Adı üstündePlanet Annihilation(Gezegenlerin Yokedilişi)

    ST: Evet, buna katılıyorum.

    JM: Sence bu... oyundaki en iyi özellik mi?

    ST: Evet, bunu... bunu kullanabilir miyim? Farklı bi tane seçer misin? Çünkü bu en sevdiğim.

    BB: Gezegenleri birbirine kırdırmak konusu çok heyecan verici.

    JC: Çünkü gerçekçiliği hedeflemiyoruz, mükemmelliği hedefliyoruz.
    BB: Kickstarter bu proje için en iyi yer. Çünkü o... tahmin edebilirsiniz, bir yayıncı için çekici bir iş değil. Klasik yollarla başarılı olacak bişey olduğunu sanmıyorum. Bu hayranları için bir oyun. Aynı zamanda Kickstarter bize doğrudan hayranlara ulaşma şansı tanıyor.Bu oyunun yapımına dahil olacaklara. Aslında normal bir geliştirme sürecine göre bu geliştirme aşamasında daha çok bilgi veriyoruz.

    HM: Planetary Annihilation için, elektronik müzik yapmaya karar verdik. [dıptısdıptısdıptıs... ] Hayır, gerçekten, aslında klasilk müzik isteriz. 20. Yüzyıla uygun olarak tam bir orkestradan çıkmış duygu yüklü müzikler... öyle müzikler ki sizi gezegenleri yok etmek için heveslendirecek.

    JPL: Merhaba , ben John Patrick Lowrie. Total Annihilation’dan esinlenen Planetary Annihilation için çalışmak için buradayım, o oyunun anlatımı ben yapmıştım. Benim için heyecan verici ve umarım sizin için de öyledir. Kickstarter’a gidin vesesinizi duyurun fanlar.

    JPL: Uber’in yanına olacak mısnız? Kickstarter projemizi destekleyin... ya da yok olmaya mahkum olun.

    JPL: Sana bakmıyorlar bile! (NOT:Oyun Türkçe Çıkacak)

    (Thanks to hakankaraduman)
    -------------------------------------
    [DK] Danish :

    Menneskets tidsalder er for længst passeret. Den endeløse konflikt fortsætter med, at marchere ind i det store mørke rum. Kampe raser over det kolde tomrum: udslettelser af planeter, måner og asteroider, hvis formål forlængst er glemt. Teknologien er blevet fanget, assimileret, raffineret og omdannet til brutalt effektive selv-kopierende krigsrobotter.

    Udgiverens tidsalder er for længst passeret. Den endeløse konflikt mellem finansiering og spiludviklere fortsætter med, at marchere ind i det store mørke rum. Kampe raser over det kolde tomrum i jagten på fans til, at give bidrag gennem kickstarter. Teknologien er blevet fanget, assimileret, raffineret og omdannet til brutalt effektive spilskabene krigsmaskiner.

    BB: Hvad skal vi tale om først? Hvorfor laver vi dette spil?

    JM: Det ved jeg ikke, hvorfor laver vi dette spil?

    BB: Vi ved endnu ikke, om vi skal lave det.

    JM: åh.

    BB: Vi ved det ikke før tiden løber ud for Kickstarter projektet.

    JM: Hvem er det op til?

    BB: Det er op til fansene. Det er op til dig.

    JM: Så, du ved, som administrerende direktør for Uber, kom jeg til dig og sagde, ved du hvad! vi bør lave et RTS spil. Hvad var din første reaktion?

    BB: Er du sindssyg? RTS spil? Hvem kommer til at udgive det? Hvem kommer til at finansiere det?

    JM: Og så kom du til mig og sagde: "Hey, vi kan gøre brug af Kickstarter." Og jeg var ligesom ... Hvad var min reaktion?

    BB: Du troede jeg var skør.

    JM: Personligt har jeg i årevis brændt efter at lave endnu, et andet RTS spil. Jeg nyder virkelig at arbejde på dem en eller anden grund. Jeg mener der er fascinerende tekniske og designmæssige udfordringer. Og jeg føler ikke der er andre der laver noget til RTS genren. Der er kun få virksomheder derude, der laver RTS spil og de fleste af dem fokuserer mest på kampe tæt på i mindre antal enheder…. Og jeg vil se massive kampe. Og jeg vil se massive kampe, der finder sted på tværs af planeterne. Og jeg vil gerne se planeter smadrer ind i hinanden og ... astoride-missiler og atomvåben og alle den slags ting som, du ved, kun RTS spil kan give dig, når det er gjort i stor stil.

    JM: Filosofien bag disse former for spil varierer mellem Command & Conquer, noget som Starcraft, TA, og jeg ser Planetary Annihilation som dybest set er den åndelige efterfølger til Total Annihilation og som bygger mere på dens stil.

    JM: Hver gang jeg nævner det spil til nogen, reagerer de altid med, "Har du arbejdet med Total Annihilation BIIIIP. Jeg spillede det spil da jeg var tolv og det var genialt og jeg sprængt alle mulige slags robotter i luften og blalalala?! ... "

    JM: Så jeg kan huske jeg kom til dig for, jeg ved ikke måske et par måneder siden, og jeg spurgte dig: "Steve, hvordan ville du sige til at bruge lidt tid på at lave en video, der visualiserer dette spil?" og din reaktion var: "Aww yeah mand, jeg vil ...", du ved, du var så begejstret for det, at jeg... at for mig, det var hvad der gjorde forskellen, eller der traf jeg beslutningen om at gå videre med projektet.

    ST: Kernen i Planetary Annihilation er fuldstændig ødelæggelse, store kampe, massiv skala. Vi kommer til at sende enheder til planeter, bygge baser på måner og asteroider og endda bruge asteroider som en stor kinetisk bombardement våben. Det bliver stort. Det bliver virkelig cool. Jeg er super begejstret for skala, storheden af det hele, de massive slag og selvfølgelig eksplosionerne, og robotterne.

    CE: Det fede ved at have arbejdet med den samme gruppe af mennesker i årevis ... det er som du ved, vi skubber hinanden, og det er dejligt at det bedste af det bedste sammen.

    JM: Hvorfor er Uber nødt til at lave dette spil? Uber nødt til at lave dette spil, fordi vi har det rigtige hold ...

    AC: ... fordi vi er det bedste hold. Vi har de mest talentfulde og mest erfarne folk.

    JM: ... den rigtige teknologi, den rigtige erfaring- næsten alle af os har arbejdet på RTS spil i fortiden ...

    ST: Vi har også en kaffemaskine.

    JM: Åh, og en kaffemaskine.

    ST: Så det hjælper ...

    JM: Det er faktisk en rigtig god kaffemaskine ...

    AC: Jeg tror, den bedste øl til at nyde Planetary Annihilation med, er en IPA. Måske endda en Imperial IPA ... noget stærkt og humlet mens du ser din planet brænde.

    JM: Den funktion jeg er mest begejstret for er ret simpel: det er det at udslette planeter. Derfor navnet "Planetary Annihilation".

    ST: Ja, jeg vil også gerne sige det er at udslette planeter.

    JM: Du tror det er din ... den bedste del i spillet?

    ST: Ja, kan… kan jeg bruge den? Kan du vælge en anden? Fordi det er min favorit.

    BB: Jeg er mest begejstret for at smadre planeter ind i hinanden.

    JC: Fordi vi skyder ikke efter realisme, vi skyder efter det FANTASTISKE.

    BB: Kickstarter er den perfekte system for at muliggøre denne form for projekt. Fordi det er ... dette er ikke en, du ved, som er særlig attraktivt for en udgivers synspunkt. Det er ikke noget, som jeg tror, ville have en reel succes i at få finansieret gennem traditionelle midler. Dette er virkelig et spil for fans. Kickstarter giver os også mulighed for at komme i direkte kontakt med vores fans, du ved, de kommer til at hjælpe os med at sætte denne proces i gang. Faktisk afslører vi i virkeligheden meget mere om spillet, end vi normalt nogensinde ville under denne del af udviklingsprocessen.

    HM: For Planetary Annihilation, besluttede vi at bruge dubstep. Nej, seriøst, vi ønskede at bruge traditionel klassisk musik, men med en lille smule mere tyvende århundrede moderne supplement til det: med en del blæseinstrumenter, med en del fuld orkester, fuld kor ... bare meget følelsesladet musik ... musik, der gør du ønsker at ødelægge planeter.

    JPL: Hej, jeg er John Patrick Lowrie. Jeg er her arbejder på Planetary Annihilation, inspireret af Total Annihilation, et spil tilbage i 90'erne, som jeg var fortælleren på. Det er meget spændende for mig, og jeg håber at det også vil være det for jer. Log in på Kickstarter og lad din røst blive hørt, fans.

    JPL: Vil du være blandt de ”Uber”? Støt vores Kickstarter ... eller blive tilintetgjort.

    JPL: De kiggede ikke engang!

    (Thanks to nyppe & svip)
    -------------------------------------
    [IT] Italian :

    JPL narra :L'era dell'umanità è da tempo conclusa.L'eterno conflitto continua a protrarsi nella vasta oscurità dello spazio.
    Battaglie infuriano nel gelido vuoto spaziale, distruggendo Pianeti, lune e asteroidi ; annientamento a livello cosmico per una ragione ormai dimenticata.
    La tecnologia è stata acquisita, assimilata, raffinata e trasformata in macchine da guerra autoreplicanti brutalmente efficienti.

    L'era degli editori è da tempo conclusa. L'eterno conflitto tra finanziatori e sviluppatori continua a protrarsi nella vasta oscurità dello spazio.
    Battaglie infuriano nel gelido vuoto spaziale in cerca di fan per iniziare a contribuire attraverso Kickstarter. La tecnologia è stata acquisita, assimilata,
    raffinata e infine trasformata in macchine da gioco strategico brutalmente efficienti.

    BB: Di cosa dovremmo cominciare a parlare? Perché stiamo facendo questo gioco?

    JM: Non so, perché stiamo facendo questo gioco?

    BB: Non sappiamo ancora se faremo.

    JM:Oh.

    BB: Non lo sappiamo finché la campagna Kickstarter non sarà completata, no?

    JM: E da chi dipende?

    BB: Dipende dai fan. Dipende da TE.

    JM:In pratica, come direttore di Uber, un giorno sono venuto da te e ti ho detto "dovremmo fare un RTS". Qual'é stata la tua reazione iniziale?

    BB:"Ma sei uscito di testa? Un RTS? E chi lo pubblicherebbe? Chi lo finanzierebbe?"

    JM: Ma poi tu dicesti "hey, dovremmo creare un progetto su Kickstarter." E io ho detto... qual'é stata la mia reazione?

    BB: Hai pensato che IO fossi pazzo.

    JM: Personalmente stavo morendo dalla voglia di realizzare un'altro RTS da anni. Semplicemente mi piace molto lavorare su un gioco del genere.
    Credo che essi pongano affascinanti sfide tecniche e di design. E credo che nessun'altro stia sfruttando il filone gli RTS. Ci sono solo un paio di compagnie che
    sviluppano RTS e la maggiorparte di loro si sta concentrando su un punto di vista più ristretto, su squadre più piccole... E io voglio vedere battaglie gigantesche.
    E voglio vedere battaglie epiche che si sviluppano su più pianeti. E voglio vedere pianeti che si schiantano uno sull'altro e... missili atomici e non e tutte
    quelle cose che un RTS ti può offrire quando le cose sono fatte in grande.

    JM:C'è una differenza di filosofia tra Command and Conquer, giochi come starcraft, TA, e io vedo Planetary Annihilation come una specie di successore spirituale della linea di pensiero di Total Annihilation.

    JM: Ogni volta che menziono quel gioco a qualcuno, la risposta è: "Hai lavorato a Total Annihilation? *****! Ci ho giocato quando avevo 12 anni ed era bellissimo, facevo esplodere ogni tipo di robot e blabla..."

    JM:Mi ricordo che sono venuto da te, non so, qualche mese fa e dissi: "Steve, cosa ne penseresti di spendere un po di tempo per creare un video che mostri questo gioco?" e ti hai risposto: "Oh si, voglio fare...", eri cosi eccitato
    per il progetto che è stato quello alla fine a fare la differenza e spingermi a portare avanti il progetto.

    ST: Il concetto base di Planetary Annihilation è la distruzione più totale: battaglie gigantesche su campi di battaglia giganteschi. Saremo in grado di poter mandare unità su altri pianeti, costruire basi su lune e asteroidi e perfino usare gli asteroidi
    come grosse armi da bombardamento. Sarà enorme. Sarà bellissimo. Sono eccitatissimo per la dimensione, per la grandiosità del tutto, le enormi battaglie e, ovviamente, le esplosioni, e i robot.

    CE: La cosa migliore di aver lavorato con lo stesso gruppo di persone negli ultimi anni... È [???] sapete, che alla fine ci sproniamo a vicenda ed è bellissimo poter vedere il meglio del meglio insieme.

    JM: Perché Uber ha un bisogno particolare di realizzare questo gioco? Uber deve realizzare questo gioco perche ha il team giusto...

    AC: Perché siamo il team migliore. Abbiamo le persone migliore e con la maggior esperienza.

    JM: ...Abbiamo la tecnologia adatta, il bagaglio di esperienza adatto- quasi tutti hanno già lavorato su un RTS in passato...

    ST: Abbiamo anche una macchina del caffé.

    JM: Oh, e una macchina del caffé.

    ST: E questo aiuta.

    JM: È veramente un'ottima macchina del caffé...

    AC: Penso che la birra migliore da abbinare a Planetary Annihilation sia una IPA. Magari anche una IPA imperiale... qualcosa che lasci un gusto forte mentre guardi un pianeta bruciare.

    JM: La caratteristica per cui sono più eccitato è una cosa semplice. È la distruzione dei pianeti, da qui il nome "Planetary Annihilation".

    ST: Si, direi che è proprio la distruzione dei pianeti.

    JM: È... questa la tua caratteristica preferita?

    ST: Si...posso usarla io? Non puoi sceglierne un'altra? Perché questa è veramente la mia favorita.

    BB: La cosa che mi entusiama di più è schiantare un pianeta contro un altro.

    JC: Qui non stiamo puntando al realismo, stiamo puntando allo spettacolo estremo.

    BB: Kickstarter è la piattaforma perfetta per supportare questo tipo di progetto. Questo non è... esattamente un progetto molto accattivante dal punto di vista di un editore. Non è qualcosa che avrebbe molto successo
    se cercassimo di finanziarlo coi metodi tradizionali. Questo è veramente un gioco per i fan. Inoltre Kickstarter ci dà la possibilità di connetterci direttamente coi nostri fan, in modo che possano aiutarci durante tutto il processo.
    In effetti, stiamo rivelando molte più informazioni sul gioco rispetto alla prassi per questo stadio di sviluppo.

    HM: Per planetary Annihilation abbiamo deciso di lasciarci andare al dubstep [dubdubdubdubdubstep...]. No, nel senso che abbiamo deciso per la musica classica tradizionale, ma con alcune aggiunte stilistiche contemporanee. Molto appariscente,
    con molte parti d'orchestra e molte di coro...musica molto emozionale...che susciti la voglia di distruggere pianeti.

    JPL: Salve, il mio nome è John Patrick Lowrie. Sto lavorando a Planetary Annihilation, ispirato da Total Annihilation, un gioco risalente agli anni '90 di cui io ero il narratore. È davvero una bellissima esperienza per me e spero lo sarà anche per voi.
    Andate su Kickstarter a far sentire la vostra voce di fan.

    JPL: Sarai tra gli Uber? Supporta il nostro progetto...o sarai annichilito.

    JPL: Ma non stavano neanche guardando!

    (Thanks to metius)
    Last edited: September 9, 2012
  2. jormungand29

    jormungand29 New Member

    Messages:
    2
    Likes Received:
    0
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    L'Age de l'Homme/de l'Humanité est depuis longtemps révolu.
    Le/Un (illogique de parler de Le d'emblée) conflit continue de se dérouler dans les vastes ténèbres de l'Espace.
    Des batailles font rage dans le Vide Glacé, annihilant planètes, lunes et astéroïdes, provoquant des ravages pour un but depuis longtemps oublié.
    La technologie a été capturée, transformée et améliorée en des machines de guerres auto-réplicatives ( néologisme powaa) brutalement efficaces.

    ( premier jet :p )
    Last edited: September 8, 2012
  3. TheLambaster

    TheLambaster Active Member

    Messages:
    489
    Likes Received:
    131
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    c'est une idée ridicule...
  4. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    Je suis pas sûr, dans la vidéo, le narrateur dit bien 'The endless conflict', donc autant rester fidèle à la transcription.

    @thelambaster : En quoi c'est une idée ridicule ?
    Last edited: September 8, 2012
  5. cola_colin

    cola_colin Moderator Alumni

    Messages:
    12,074
    Likes Received:
    16,221
    reptarking likes this.
  6. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    @Cola_colin : Danke schön, it may help. ;)
  7. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    Il faudrait trouver une traduction correcte pour 'auto-clonés' ou 'auto-réplicatives'... Là je trouve que ça ne rend pas bien. ^^
  8. linecircle

    linecircle Member

    Messages:
    83
    Likes Received:
    0
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    pizwitch, are you looking for help getting the full English transcription?
  9. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    Yup, I'd greatly appreciate it. :3
    I can't correctly hear the word between 'captured' and 'refined'...
  10. linecircle

    linecircle Member

    Messages:
    83
    Likes Received:
    0
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    'assimilated'

    I'm working out the rest of the video for you now, stay tuned :)

    edit:
    "done", http://planetaryannihilation.shoutwiki. ... ranscripts
    Last edited: September 8, 2012
  11. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    Thanks. <3
  12. maverick89

    maverick89 New Member

    Messages:
    14
    Likes Received:
    0
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    I'm shocked by the fact that people still can't read/speak english these days, ESPECIALLY people who play games. I'm from the Netherlands and when I was about the age of 10 I could understand most English sentences with ease.

    I'm sorry but the only reason I can think of is pure laziness.
  13. TheLambaster

    TheLambaster Active Member

    Messages:
    489
    Likes Received:
    131
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    yeah indeed.

    hence:

    [​IMG]

    /thread


    really... after the logic that spawned thsi thread we could have the board flooded with threads like this one for dozens of languages...
    Last edited: September 8, 2012
  14. BulletMagnet

    BulletMagnet Post Master General

    Messages:
    3,263
    Likes Received:
    591
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    Same can be said for English speakers who haven't learnt another language. Laziness. Just because we (English speaking people) conquered a lot of the world a few centuries ago, doesn't mean that everyone ought to speak our tongue today.

    Besides, English is a horrible language.
  15. TheLambaster

    TheLambaster Active Member

    Messages:
    489
    Likes Received:
    131
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    who says we are native speakers??
  16. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    I mostly agree with you, but it's quite a fact you know... (And some french students start learning Deutsh first, before learning English, but it's not quite a good reason either - look at m. :D ) French students seem not to be well known to read and hear English, and I'm sad because of that too.
    But I think it would be too bad to let french TA/SupCom fans aside...

    @thelambaster : J'ai fait ce post surtout parce que je pense que la plupart des français qui seraient intéressés ne comprendraient rien à la vidéo, vu la mauvaise opinion que je me fait des étudiants pour parler une autre langue. Je suis sûr que dans d'autres pays ne parlant pas l'anglais en langue 'officielle', il n'y a pas autant de personnes dans ce cas là. (Selon mon avis personnel, je précise.)
    Last edited: September 8, 2012
  17. eloniel

    eloniel New Member

    Messages:
    17
    Likes Received:
    2
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    J'ai déjà essayé de faire passer le lien du kickstarter à des youtubers français mais ils ont tendances à prendre ça pour du spam... Remplace "le financement" par "les éditeurs".

    Ps: We are not here to debate about some people inclination to learn english but we are here to spread the word. French people doesn't use english often, we are accustomed to read translation for Series and books, you know we are pretty disgusted about the louisiana sold that had contributed to the world acceptance of english language instead of french language :)
    Last edited: September 8, 2012
  18. TheLambaster

    TheLambaster Active Member

    Messages:
    489
    Likes Received:
    131
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    I think the value of this thread is not sufficient to permit it taking one slot away from the frist page of the message board...
  19. pizwitch

    pizwitch Active Member

    Messages:
    198
    Likes Received:
    60
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    Dans ce cas, demande à Uber de faire plusieurs catégories de forum au lieu de se limiter à une seule. (Et accessoirement, si tu pourrais arrêter de flooder ce topic, ça serait bien, merci.)
  20. eloniel

    eloniel New Member

    Messages:
    17
    Likes Received:
    2
    Re: [Translation] PA Presentation video to French

    I think this topic should collect all translation, german, spanish, italian. We are here to spread the word. Help us instead of spit on translations.

Share This Page